Verbes 1: Les familles de verbes

Les familles de verbes

 

Dans cette nouvelle leçon, nous allons voir les différentes familles de verbes. C’est une simple présentation des trois catégories de verbe de la langue japonaise, mais qui est cependant à garder en mémoire pour de nombreuses leçons à suivre. En effet, les verbes sont des mots variables : selon l’idée exprimée, ils vont subir des modifications, et selon la famille à laquelle ils appartiennent, certaines règles seront à appliquer pour ces modifications.

On ne va donc parler dans cette leçon QUE des familles et de quelques généralités sur les verbes.

 

Pour rappel, les verbes se placent en fin de phrase. Ce sont des mots variables, c’est-à-dire qu’ils vont changer se forme selon l’idée que l’on va exprimer, au contraire par exemple des noms. Ces changements de formes ne sont pas au niveau de nos très chères règles de conjugaison française (brrrr), mais peuvent tout de même porter parfois à confusion.

 

Un autre point merveilleux des verbes en japonais, c’est qu’il n’y a que deux temps : le présent, et le passé. Vous pouvez oublier toutes les nuances d’imparfait, passé simple, composé, à la fraise et j’en passe ; au Japon il n’y a qu’un seul passé et c’est tout. (et c’est beau)

Les seuls changements de forme que nous verrons aujourd’hui consistent simplement au niveau de politesse des verbes : les verbes qui sont dans la leçon sont à la forme polie qui finit en –ます et à la forme neutre ou forme du dictionnaire qui finit en une syllabe en –う (る, す, む, う etc…)

Mais assez de blabla, passons à ces fameuses familles !


 

          a) Les verbes yodan

Note : Yodan signifie quatrième degré avec yo de yon c’est-à-dire 4, et dan de niveau, degré.

 

Exemples de verbe yodan :

かきます= 書きます = かく = écrire

 

よみます= 読みます= よむ = lire

 

のみます= 飲みます= のむ = boire

 

ききます = 聞きます = 聞く  = écouter

 

いきます = 行きます = いく = aller

 

かえります = 帰ります = かえる = rentrer

 

すいます = 吸います = すう = fumer

 

きります = 切ります= きる = couper

 

Le point commun des verbes Yodan est qu’ils contiennent la voyelle « い » juste avant le suffixe fonctionnel –ます.

 

Pour trouver ces verbes dans le dictionnaire, il faut remplacer la syllabe en -い par une syllabe en -う

Ex : き > く

し> す

い> う   etc…


 

b) Les verbes irréguliers.

 

Au contraire de la langue française qui cache une armée d’irrégularités dans chacun de ses groupes de verbes, les verbes irréguliers en japonais ne sont que deux. Et ça c’est drôlement chouette.

 

します = する = faire / faire quelque chose

Note : Ce verbe est magique car il permet de faire plein d’autres verbes ! Par exemple : vous savez dire ménage (掃除 そうじ) mais pas nettoyer ? C’est très simple ! Vous reprenez le nom (掃除) et vous ajouter する ce qui donne littéralement faire le ménage. Ce qui est génial c’est que ça marche pour énormément de verbes. Donc si vous ne savez pas dire un verbe, tentez de mettre le nom+する : ça marche souvent, et généralement, si c’est faux, le japonais en face de vous comprendra ce que vous racontez et vous donnera le bon verbe.

Un autre exemple : べんきょうする  勉強する  = étudier   べんきょう(les études)+する

 

 

きます =来ます  = くる = venir

L’irrégularité de ce verbe se voit surtout lorsqu’il passe de sa forme polie きます à sa forme neutre くる, ainsi que lorsqu’on le met à la forme négative neutre : くる= je viens こない= je ne viens pas

 

c) Les verbes ichidan

Note: Si vous êtes un peu malin, vous vous douterez que si yo+dan veut dire quatrième degré, ichi+dan voudra sûrement dire premier degré. Et vous aurez bien raison.

 

たべます = 食べます = たべる = manger

 

みます = 見ます = みる = voir

 

おきます = 起きます = おきる = se lever

 

ねます = 寝ます = ねる = se coucher

 

Ici on remplace –ます par la syllabe –る pour avoir la forme du dictionnaire.

Mais

Vous l’avez sûrement remarqué, certains verbes yodan finissent également en –る. Comment les différencier des verbes ichidan ? On peut tout simplement les remettre à la forme polie, s’ils n’ont pas de voyelle en –い à la place du –る, ce sont des ichidan.

 

Un petit exemple pour illustrer tout ça :

Vous connaissez déjà le verbe いる n’est ce pas? On l’a vu dans plusieurs leçons précédentes( celle là par exemple). Eh bien sachez qu’il existe en fait DEUX verbes いる : un pour se trouver/avoir que l’on a déjà vu, et un pour être nécessaire/avoir besoin.

 

A la forme neutre, les deux se disent いる.

Le verbe いる se trouver/avoir se dira います à la forme polie. C’est donc un ichidan, sa syllabe en –う ne s’est pas changée en syllabe en –い.

Le verbe いる avoir besoin/être nécessaire se dira いります à la forme polie. Celui-là est donc un verbe yodan, sa syllabe en –う s’étant changée en syllabe en –い

 

Bon bien sûr à l’écrit si vous voyez les kanji vous voyez directement la différence mais à moins que vous suiviez mon récurrent conseil qui est de chercher un maximum de vocabulaire et de kanji, bah vous ne savez pas lire le kanji de いる et VOILA.

Apprenez vos kanji.

Et donc le kanji de いる=avoir besoin c’est 要る

 


 

On s’arrête là, je pense qu’on a déjà bien dégrossi les bases. Avec les particules de fait (partie 2 ici!), on commence à avoir pas mal d’éléments pour construire des phrases déjà un peu plus intéressantes. Dans les prochaines leçons, on verra quelques transformations que les verbes peuvent subir.

 

Pour finir je vous mets un petit exercice : classez les verbes suivants dans la liste des yodan ou des ichidan. Une liste avec la correction ainsi que plus de verbes se trouvent en dessous de cet exercice. Comme ils sont à la forme du dictionnaire, pour les ichidan vous allez devoir chercher la forme polie. Tout seuls. Comme des grands. Ou regarder direct la traduction. Comme des flemmards. 

 

けす    消す    éteindre/effacer

もつ    持つ    porter

おしえる  教える    indiquer/enseigner

たつ    立つ    se lever (se mettre debout)

まつ    待つ    attendre

しぬ    死ぬ    mourir

あそぶ   遊ぶ    jouer

よむ    読む    lire

のむ    飲む    boire

おきる   起きる    se lever (se réveiller)

かりる             借りる emprunter

やすむ   休む    se reposer

とる    取る    prendre

かえる   帰る    rentrer

すわる            座る  s’asseoir

ねる                寝るse coucher

はなす   話す    parler

あける   開ける    ouvrir

しめる   閉める    fermer

つける              fixer/allumer

みる    見る   regarder

Ça fait peut-être un peu beaucoup. Mais ce sont tous des verbes utiles donc mémorisez-les bien.

 

 

 

Voyez la liste de correction :

Verbes yodan

あう                  会う rencontrer

かう                  買う  acheter

すう                     吸う fumer

てつだう  手伝う aider

かく    書く    écrire

いく    行く    aller

いそぐ   急ぐ    se dépêcher

けす    消す    éteindre/effacer

はなす   話す    parler

もつ    持つ    porter

たつ    立つ    se lever (se mettre debout)

まつ    待つ    attendre

しぬ    死ぬ    mourir

あそぶ   遊ぶ    jouer

よむ    読む    lire

のむ    飲む    boire

やすむ   休む    se reposer

とる    取る    prendre

かえる   帰る    rentrer

すわる             座る s’asseoir

はいる   入る      rentrer

わかる   分かる    comprendre/ savoir

ある        se trouver /avoir

 

Verbes irréguliers

する                                           faire

する   くる   来る venir

 

Verbes Ichidan

たべる         食べる  manger

ねる                    寝るse coucher

あける         開ける    ouvrir

おしえる        教える    indiquer/enseigner

しめる         閉める    fermer

つける              fixer/allumer

みる          見る   regarder

おきる         起きる    se lever (se réveiller)

かりる               借りる emprunter

おりる                降りる                descendre

いる       se trouver/avoir

Comments

commentaires

1 Rétrolien / Ping

  1. Les verbes en Japonais : le passé - Otaku's Mafia World - Le site Editorial

Les commentaires sont fermés.