La forme suspensive des verbes

Verbes 2 : La forme suspensive des mots verbaux

 

Deuxième leçon sur les verbes ! Comme je le disais dans l’article précédent, les verbes sont des mots variables et vont donc souvent changer de forme selon l’idée exprimée. Dans cet article, nous allons voir une première forme : la forme suspensive ou aussi appelée forme en て.

C’est quoi la forme suspensive ? C’est un peu une forme de liaison qui va servir pour former d’autres formes grammaticales, attacher des locutions aux verbes (et aux adjectifs mais on verra ça…. dans le prochain article tiens) et aussi mettre plusieurs verbes dans une même phrase ! Vous avez sûrement remarqué que jusqu’ici la plupart de nos exemples ne contenaient qu’un seul verbe. Comment faire une phrase plus complexe avec plusieurs verbes ? Boum, forme suspensive.

La forme suspensive est aussi un moyen d’exprimer une action en cours de déroulement, qui dure, ainsi que la forme impérative.

Et bien, sûr, selon les familles de verbes, la manière de former cette forme suspensive va changer. Voyez ça comme de la conjugaison.

Note : si vous maîtrisez la formation de la forme suspensive, celle pour la forme perfective (= le passé) y ressemble beaucoup donc vous serez tranquille.

Note 2 ! Pour former la forme suspensive, on utilise le radical du verbe > on va transformer la partie en ます/る.

 


 

  1.  Les mots verbaux ichidan:

 

Dans le cas des ichidan, on remplace le –る/ます final par .

起きる=おきる  >  おきて

寝る=ねる  >  ねて

食べる=たべる  >  たべて

見る =みる >  みて

 

Exemples:

七時におきて、朝ごはんを食べます。しちじにおきて、あさごはんをたべます。Je me lève à 7 heures et je mange mon petit déjeuner.

 

朝ごはんを食べて、大学へ行きます。あさごはんをたべて、だいがくへいきます。Je prends mon petit déjeuner et je vais à l’université.

 

Note:Vous pouvez voir le –て de la forme suspensive comme une sorte de « et »  français.

 

  1. Les verbes irréguliers

 

する   >  して

来る   =くる >来て   (se lit きて).

 

Exemples :

五時まで勉強して、お風呂に入ります。ごじまでべんきょうして、おふろにはいります。J’étudie jusqu’à 5 h et je prends un bain .

 

大学へ来て、友達に会います。だいがくへきて、ともだちにあいます。Je viens à l’université et je rencontre un ami.

 

 

  1. Les verbes yodan (attention ça se complique).

 

Vous l’aurez compris, les verbe yodan, ce sont ceux qui ont plein de terminaisons différentes : en う る す ず む….. et j’en passe. Bien sûr, qui dit terminaisons différentes dit formations différentes pour la forme suspensive.

 

  • Les verbes en u :

Ex : 買う(かう)/会う(あう) /吸う(すう)

  • En tsu:

Ex : 待つ (まつ)/立つ(たつ)

  • En ru :

Ex : 帰る(かえる)/乗る(のる) /取る(とる).

Je ne vous mets pas les traductions, vu que vous avez bien sûr retenu tous les verbes de la leçon précédente

Dans ces trois cas, la lettre finale (う, つ et る) va être remplacée par って .

Ex : 買って / 待って /立って …

 

Ex :

デパートで傘を買って、駅へ行きます。デパートでかさをかって、えきへいきます。J’achète un parapluie au grand magasin et je vais à la gare.

駅の前でともだちを待って、いっしょにとしょかんへ行きます。えきのまえでともだちをまって、いっしょにとしょうかんへいきます。J’attend un ami devant la gare et nous allons ensemble à la bibliothèque.

 

  • Les verbes en ku :

Ex : 書く(かく)/聞く(きく)/歩く(あるく)

Dans ce cas là, le くde vient いて.

Ex : 書いて

                  

ATTENTION A L’EXCEPTION !!!!!

行く(いく) est une exception, à la fin, il prendra って > 行って.

Ex : 京都へ行って、お寺を見ます。 きょうとへいって、おてらをみます。= je vais à Kyôto et je vois des temples.

 

 

  • Les verbes gu :

Ex : 泳ぐ(およぐ) devient およいで (いで).

 

  • Les verbes en su :

Ex : 話す(はなす)devient 話して (on rajoute して).

 

  • Les verbes en mu, fu et nu :

死ぬ=しぬ = mourir

遊ぶ=あそぶ = jouer

読む=よむ = lire

飲む =のむ= boire

 

Pour tous ces verbes, la lettre finale (ぬ, ふ et む) devient んで.

 


 

La forme suspensive sert aussi à former l’impératif (impératif poli).

Le MV doit être à la forme suspensive > cela donne MV て + ください.

Ex : 見てください。= regardez s’il vous plait

座ってださい。 = asseyez-vous s’il vous plait

本を開いてください。 = ouvrez votre livre s’il vous plait

書いてください。 = écrivez s’il vous plait

 

Vous pouvez enlever le ください, mais vous perdrez en politesse. Il existe plein d’autres formes d’impératif, selon le niveau de politesse, la façon dont la chose est ordonnée etc… Vous pouvez déjà commencer par celui-ci, c’est le plus basique et le plus sûr à utiliser quand on débute.

Ne commencez pas à hurler des ordres comme ils font dans les shônen, ça marche pas comme ça dans la vraie vie.

 


 

On s’arrête là pour cette leçon ! Comme je l’ai dit au début, cette forme sert à former de nombreuses notions grammaticales en japonais, vous la reverrez donc souvent ! La leçon précédente sur les familles de verbes prend peut être plus de sens maintenant : vous avez pu voir qu’il est important de reconnaitre un verbe yodan d’un verbe ichidan, quand on veut mettre un verbe en forme suspensive, sans quoi l’on ferait souvent des erreurs !

Je vous dis tout ça mais faudrait peut-être que j’y arrive moi-même.

L’exercice de cette fois-ci est le même que celui de la leçon précédente sur les verbes. Le seul changement est qu’au lieu de mettre les verbes en forme polie, vous devez les mettre en forme suspensive. Pour la correction, je vous invite à retourner sur l’article des familles de verbes : il suffit après tout de savoir à quelle famille appartient le verbe pour avoir la solution !

 

けす    消す    éteindre/effacer

もつ    持つ    porter

おしえる  教える    indiquer/enseigner

たつ    立つ    se lever (se mettre debout)

まつ    待つ    attendre

しぬ    死ぬ    mourir

あそぶ   遊ぶ    jouer

よむ    読む    lire

のむ    飲む    boire

おきる   起きる    se lever (se réveiller)

かりる             借りる emprunter

やすむ   休む    se reposer

とる    取る    prendre

かえる   帰る    rentrer

すわる            座る  s’asseoir

ねる                寝る se coucher

はなす   話す    parler

あける   開ける    ouvrir

しめる   閉める    fermer

つける              fixer/allumer

みる    見る   regarder

Comments

commentaires

1 Rétrolien / Ping

  1. Les verbes en Japonais : le passé - Otaku's Mafia World - Le site Editorial

Les commentaires sont fermés.